此网站采用了 cookies。继续浏览网站表示您同意我们的 cookies 政策。
This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
London Bridge is falling down,
Falling down, falling down.
London Bridge is falling down,
My fair lady…
这首《London Bridge is falling down》歌谣相信大家都听过吧,是不是觉得歌词轻松有趣,旋律简单上口,实在太适合小朋友学习哼唱了?如果你是这么想的,呵呵,骚年,图样图森破!这首歌可没有咱想象得那么天真无邪,它的背后可有着好多暗黑重口的传说。。。好了,喝口水,让小编娓娓道来。
London Bridge is falling down 其实出自英国童谣集《鹅妈妈的童谣(Mother Goose)》。说起这本童谣集,它的历史最早可以追溯到17世纪。当时好多欧洲的民间故事陆陆续续流传到英国,这些民间故事被统一叫做《鹅妈妈的故事》,收录在当时的民间故事书中。到了1791年,一个叫John Newbery的人整理并出版了其中的52首故事,以童话诗的形式出现,每首诗即一个有趣但是乍看有些无厘头的故事组成。之后,随着时间的推移,鹅妈妈的童谣也从一开始的几十首到后来的几百首。
到这里,你一定觉得这只是一本有着不怎么出挑起源的普通童谣集。但是你造嘛,正是由于当时的时代背景注定了这本童谣集不会像那一般的儿童读物那般天真烂漫。
俗话说嘛故事总是来源于生活的,鹅妈妈童谣当中的许多故事也来自于当时那个时代。而18世纪的英国正处于工业时代的变革期,贫富差距扩大,社会动荡,人心紊乱。暴力犯罪层出不穷。因此鹅妈妈童谣中的好多故事看似单纯其实背后实则却是什么杀父弑母啦,连环分尸啦之类的事件,这些故事之后小编会再单独和大家细细道来。
说完这些,我们再回到这首童谣。你看整天在咒人家伦敦大桥垮下来,人家到底垮没垮呢?答案是“垮过”!
说起伦敦桥的历史可以追溯到公元50年左右,当时罗马人在泰晤士河上用木头搭建桥梁。这也是最初的伦敦桥。但是罗马人走后,伦敦桥渐渐变得破烂不堪。1014年的时候,北欧海盗入侵英国,在这一战争中伦敦桥被彻底摧毁。1844年由塞缪尔·拉宁(Samuel Laing)出版的北欧传奇挪威王列传(Heimskringla)译本包含了一段Óttarr svarti的诗,该诗中有些类似童谣:
London Bridge is broken down. —
Gold is won, and bright renown.
Shields resounding,
War-horns sounding,
Hild is shouting in the din!
Arrows singing,
Mail-coats ringing —
Odin makes our Olaf win!
所以好多人相信,《London Bridge is falling down》的起源就是来自这里。
当然,也有人觉得这首童谣只是反映伦敦桥重建时遇到的困难而已。这个嘛,小编觉得就是见仁见智的事情啦,不管这首歌的起源在哪里,现在广泛的流传度已经是不争的事实啦。
第一种说法认为My Fair Lady指的是 Lady Gomme(高姆小姐)。这位高姆小姐何许人也,她有一个理论:认为伦敦桥的桥基里活!埋!了!小!孩!这一理论源于当时一种思想,认为只要把人埋在桥的地基里,桥就不会倒。虽然这一说法一度流行,但是至今考古证据显示伦敦桥的桥基里并没有人类躯体。。。额,进击的伦敦桥么。。。
第二种说法是认为My Fair Lady指的是当时的英国皇后,那个时候有个规定,过桥的买路费都是皇后的个人收入,所以伦敦大桥垮下来,皇后娘娘的零花钱就木有啦~
这首童谣不仅在英国家喻户晓,还享誉全球。所以好多电影音乐游戏都会借鉴到这首童谣的歌词或者旋律。在西方世界,运用到这首歌的地方不胜枚举,比如1993年的电影Falling Down;新金属乐队Korn在Shoots and Ladders里的副歌部分;BBC系列剧A Ghost Story for Christmas等等,就连英国足球流氓都在比赛中改变童谣歌词以嘲弄警察,他们把歌词编成了:“Harry Roberts he’s our friend, he’s our friend, he’s our friend. He kills coppers. Let him out to kill some more, kill some more”。
除了西方世界,我们的隔壁邻居日本也特别喜爱这个旋律,日本有个著名的童谣“もしもし、あのね”(Moshi, Moshi Ano-ne)用的就是这个调调,二战的时候以至于美国陆军的报纸 Stars and Stripes 把这首歌称作“日本占领主题曲”(the Japanese occupation theme song)。除此以外,动漫《黑执事》中那个播放《London Bridge Is Falling Down》的手摇音乐盒。另外呢,动漫里还提到伦敦桥据说是守护伦敦的圣地,一旦被污秽侵袭,便需要被制定的少女祭品(也就是歌词中唱的My fair lady)来巩固被施加在伦敦桥上的圣咒。
匿名评论